attuuhrut tavo tivir ämäN
nihiin emmesti emmatodak
nikemmekräj niuk navia
auttetsirous ätis aas te
ättyyvles nehiis aas te
Jätin runon tarkoituksella lyhyeksi, että lukija jaksaisi keskittyä siihen. Mielestäni tämä kuvaa hyvin sekavuutta ja tajunnunvirtaa, joten nimesin sen osuvasti "Mielettömäksi". Pisteet sille joka jaksaa/viitsii lukea loppuun asti! Loppuun vielä teille laiskimuksille suomennos:
Nämä rivit ovat turhuutta
kadotamme itsemme niihin
aivan kuin järkemmekin
et saa sitä suoristettua
et saa siihen selvyyttä
kadotamme itsemme niihin
aivan kuin järkemmekin
et saa sitä suoristettua
et saa siihen selvyyttä
Mielestäni runo toimii kuitenkin paremmin peilikuvana. Mitä mieltä te olette?

Hauska ja osuva, erittäin puhutteleva runo. Ja olen ehdottomasti samaa mieltä, että peilikuvana se hämmentää ja ajaa asiaansa vielä tehokkaammin ja nimi on erittäin osuva. Oivaltavaa ja hienoa!
VastaaPoistaKiitos, Kuro! ♥
VastaaPoista